NASKAH PUNIKA PARAGI NGARUWAT: KAJIAN FILOLOGIS DAN TELAAH FUNGSI TEKS
Abstract
Penelitian ini dilatarbelakangi oleh kurangnya kesadaran masyarakat akan kebermanfaatan naskah kuno Sunda yang ada di sekitarnya. Hal ini mengakibatkan kurangnya pemahaman mengenai isi dan fungsi yang termuat di dalamnya. Penelitian ini bertujuan untuk membahas isi serta fungsi naskah Sunda melalui proses transliterasi, terjemahan, serta menganalisis telaah fungsi berdasarkan fungsi teks mantra dan fungsi teks keagamaan. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif analisis dengan menggunakan teknik wawancara, dokumentasi, dan studi pustaka. Sumber data yang digunakan adalah naskah Sunda Punika Paragi Ngaruwat. Naskah ini terdiri atas empat judul teks di dalamnya yang kemudian diklasifikasikan sebagai teks puisi mantra dan teks keagamaan. Hasil yang diperoleh dari penelitian: 1) hasil transliterasi naskah Punika Paragi Ngaruwat; 2) deskripsi naskah; dan 3) hasil kajian fungsi teks mantra berdasar pada teks dan konteks pusisi serta telaah fungsi keagamaan berdasarkan akidah, syari’ah, dan ahlak.
Downloads
References
Badrulzaman, A. I., & Kosasih, A. (2018). Teori Filologi dan Penerapannya, Masalah Naskah- Teks dalam Filologi. Jumantara, 9(2), 1-26.
Barried, S. B. (1985). Pengantar Teori Filologi (N. Hasjim, ed.). Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Darmoko. (2017). Ruwatan: Upacara Pembebasan Malapetaka Tinjauan Sosiokultural Masyarakat Jawa. Makara, Sosial Humaniora, 6, 30–36.
Effendi, A. S. (2014). Nilai-Nilai Keislaman dalam Peribahasa Sunda untuk Menggambarkan Bahan Ajar Bahasa Sunda Berasis Karakter di SMP. Lokabasa, 5(1), 1-25.
Ekadjati, E. S. (1988). Naskah Sunda: Inventarisir dan Pencatatan. Bandung: Universitas Padjajaran.
Fachrurrofi, F. (2019). Tradisi Babanyo di Kabupaten Bandung Barat untuk Bahan Pembelajaran di SMA. Lokabasa, 10(1), 43–52.
Fathurahmah, A. T.. (2021). Nilai Budaya dan Agama dalam Naskah “Kitab Mi’raj Kangjeng Nabi Muhammad saw.” Lokabasa, 12(1), 1-11.
Isnendes, R. (1998). Analisis Puisi Mantra di Kacamatan Nagrak Sukabumi. Universitas Pendidikan Indonesia.
Koswara, D., Permana, R., & Suherman, A. (2020). Nilai-Nilai Pendidikan Karakter dalam Novel Anak Guha Karang Legok Pari Karya Hidayat Susanto. Lokabasa, 11(2), 127-135.
Koswara , D., Dallyono , R., Suherman , A., & Hyangsewu , P. (2021). The Analytical Scoring Assessment Usage to Examine Sundanese Students’ Performance in Writing Descriptive Texts. Jurnal Cakrawala Pendidikan, 40(3), 573-583.
Mardalis, S. (1989). Metode Penelitian Suatu Pendekatan Proposal. Jakarta: Bumi Aksara. Melandi, R. V. (2013). Nilai Agama dalam Wawacan Hikayat Hasan Shoig Bashri untuk Bahan
Ajar embaca di SMA Kelas XII. Lokabasa, 4(2), 153-161.
Nurdin, M., dkk. (1993). Moral dan Kognisi Islam (Buku Teks Agama Islam untuk Perguruan Tinggi Umum). Bandung: Alfabeta.
Nurmala, R. T., & Suherman, A. (2021). Aspek Sosial dalam Kumpulan Cerita Pendek Layung Karya Aam Amilia. Lokabasa, 12(2), 169-180.
Oman Fathurahman. (2015). Filologi Indonesia Teori dan Metode. Ruhaliah. (2017). Sajarah Sastra Sunda. Bandung: UPI Press.
Ramadan, Gilang & Juniarti, Y. (2020). Metode penelitian : pendekatan kuantitatif, kualitatif dan R & D. CV Sadari Press
Ruhaliah. (2020). Filologi. Bandung: UPI Press.
Rusyana, Y. (1970). Bagbagan Puisi Mantra Sunda. Bandung: Projek Penelitian Pantun dan Folklore Sunda.
Saddhono, K., Ridwan, M., Suherman, A., Anwar, K., & Putri, N. Q. H. (2020, July). The Development of Interactive E-book of Teaching Indonesian for Speaker of Other Language (TISOL) Containing Local Wisdom with Scientific-Thematic Approach. In Journal of Physics: Conference Series (Vol. 1573, No. 1, p. 012002). IOP Publishing.
Sudibyo. (2007). Kembali ke Filologi: Filologi Indonesia dan Tradisi Orientalisme. Humaniora, 19(2), 107–118.
Sugiana, U. (2014). Tradisi Ngayun di Kecamatan Rawamerta Kabupaten Karawang (Kajian Struktural-Semiotik). Lokabasa, 5(1), 104-110.
Suherman, A. (2017). Wawacan Pandita Sawang sebagai Naskah Keagamaan: Tinjauan Kedudukan dan Fungsi. Manuskripta, 7 (2), 34-48.
Suherman, A. (2019). Literacy Tradition of Sundanese Society-Indonesia. International Journal for Innovation Education and Research, 7(3), 262-271.
Suherman, A., Ma’mun, T. N., Darsa, U. A., & Ikhwan, I. (2021). The Values of Local Wisdom in Wawacan Pandita Sawang Manuscripts. Lokabasa, 12(2), 233-243.
Sukmadinata, N. S. (2005). Metode Penelitian Pendidikan. Bandung: Remaja Rosdakarya. Sumarto. (2019). Budaya, Pemahaman, dan Penerapannya “Aspek Sistem Religi, Bahasa,
Pengetahuan, Sosial, Keseninan dan Teknologi.” Jurnal Literasiologi, 1(2), 144-159.
Suryana, D., Sejati, A. P., & Suherman, A. (2021). Realisasi Active Learning pada Pembelajaran Bahasa Inggris dalam Konteks Pendidikan Keperawatan. Komposisi: Jurnal Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Seni, 22(1), 67-81.
Copyright (c) 2021 JALADRI : Jurnal Ilmiah Program Studi Bahasa Sunda

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Silakan temukan hak dan lisensi di Jaladri: Jurnal Ilmiah Program Studi Bahasa Sunda. Dengan mengirimkan artikel/naskah artikel, penulis menyetujui kebijakan ini. Tidak diperlukan dokumen khusus.
1. Lisensi
Penggunaan artikel akan diatur oleh Creative Commons Attribution - lisensi ShareAlike seperti yang saat ini ditampilkan pada Creative Commons Attribution - ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA)
2. Jaminan Penulis
Penulis menjamin bahwa artikel tersebut asli, ditulis oleh penulis yang disebutkan, belum pernah diterbitkan sebelumnya, tidak mengandung pernyataan yang melanggar hukum, tidak melanggar hak orang lain, tunduk pada hak cipta yang sepenuhnya dimiliki oleh penulis dan bebas dari hak pihak ketiga mana pun, dan izin tertulis apa pun yang diperlukan untuk mengutip dari sumber lain telah diperoleh oleh penulis.
3. Hak Pengguna
Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda adalah menyebarkan artikel yang diterbitkan secara gratis. Di bawah lisensi Creative Commons, Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda mengizinkan pengguna untuk menyalin, mendistribusikan, menampilkan, dan menampilkan karya. Pengguna juga perlu mengaitkan penulis Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda yang mendistribusikan karya di jurnal dan media publikasi lainnya.
4. Hak Penulis
Penulis mempertahankan seluruh haknya atas karya yang diterbitkan, seperti (namun tidak terbatas pada) hak-hak berikut;
a. Hak cipta dan hak kepemilikan lainnya yang berkaitan dengan artikel tersebut, seperti hak paten,
b. Hak untuk menggunakan substansi artikel dalam karya-karyanya di masa depan, termasuk ceramah dan buku,
c. Hak untuk memperbanyak artikel untuk kepentingan sendiri,
d. Hak untuk mengadakan pengaturan kontrak tambahan yang terpisah untuk distribusi non-eksklusif dari versi terbitan artikel (misalnya, mempostingnya ke repositori institusi atau menerbitkannya dalam sebuah buku), dengan pengakuan atas publikasi awalnya di jurnal ini (Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda).
5. Penulisan Bersama,
Jika artikel disiapkan bersama oleh lebih dari satu penulis, setiap penulis yang mengirimkan naskah menjamin bahwa dia telah diberi wewenang oleh semua rekan penulis untuk menyetujui pemberitahuan (perjanjian) hak cipta dan lisensi ini atas nama mereka, dan setuju untuk menginformasikan rekan penulisnya mengenai ketentuan kebijakan ini. Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda tidak bertanggung jawab atas segala hal yang mungkin timbul karena perselisihan internal penulis. Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda hanya akan berkomunikasi dengan penulis terkait.
6. Royalti
Menjadi jurnal yang dapat diakses secara terbuka dan menyebarkan artikel secara gratis di bawah ketentuan lisensi Creative Commons yang disebutkan, penulis menyadari bahwa Jaladri: Jurnal Ilmiah program Studi Bahasa Sunda tidak memberikan hak kepada penulis untuk royalti atau biaya